[Single] Boys’ Record
2015.02.24
2015.02.24
Lyrics/작사: 레오
Composer/작곡: 레오
Arranger/편곡: 멜로디자인
Composer/작곡: 레오
Arranger/편곡: 멜로디자인
sangsanghajido mot
haetdeon sungani
jeonhyeo
saenggakhaji mothan hanmadi
chagaun bame
dagawa
nae ireumeul
bureugo isseo
igeon kkumi
aniraneun deut
nunmureul heureugo
heuryeojineun
neoui dwitmoseubeun
jeo meolli
seumyeodeureo
wae nareul
tteonayaman haenneunji
iyudo moreun chae
meonghani geugose seoseo
hoksi dareun
nugunga saenggin georamyeon
anil geoya neon
geureol ri eopseo
nae chakgagin
geoni
hansungan
muneojyeobeorin sesang
butjabeul geol
aewonhal geol
imi neon gago
yeogi eomneunde
hansungan
meomchwojyeo beorin sigan
sorichigo tto
oechyeodo
daedap eomneun neo
bunmyeonghi
tteonagan geon neoinde
naega deo mianhae
bilgo tto bireoboado
suhwagi neomeo
deullyeooneun ni moksori
geumanharago
mianhadago neol ijeodallago
hansungan
muneojyeobeorin sesang
butjabeul geol
aewonhal geol
imi neon gago
yeogi eomneunde
hansungan
meomchwojyeo beorin sigan
sorichigo tto
oechyeodo
daedap eomneun neo
geurae budam eopsi
ga doraganeun gil wieda
gongdeullyeo
ssahatdeon uri chueogeul ppurimyeo ga
budam eopsi ga
doraganeun gil wieda
gongdeullyeo
ssahatdeon urideurui sarang ppurimyeo ga
igeo hanaman
arajwo jigeum i siganjocha
[Leo/Ken] neowa
saranghago inneun
[Leo/Ken]
sojunghan gieogin geol annyeong
gwaenchana modu da
muneojyeodo
meori sogen
maeumsogen
gieokal
chueokdeuri maneuni
eonjenga doraogo
sipdamyeon
geuttaega myeon
nyeon hurado
nan gidarilge
gidarilge
geuge myeon nyeon
hurado nan
Hangul
상상하지도 못 했던
순간이
전혀 생각하지 못한 한마디
차가운 밤에
다가와
내 이름을
부르고 있어
이건 꿈이
아니라는 듯
눈물을 흐르고
흐려지는 너의
뒷모습은
저 멀리
스며들어
왜 나를
떠나야만 했는지
이유도 모른
채 멍하니 그곳에
서서
혹시 다른
누군가 생긴 거라면
아닐 거야
넌 그럴 리
없어
내 착각인
거니
한순간 무너져버린 세상
붙잡을 걸
애원할 걸
이미 넌
가고 여기 없는데
한순간 멈춰져
버린 시간
소리치고 또
외쳐도
대답 없는
너
분명히 떠나간
건 너인데
내가 더
미안해 빌고 또
빌어보아도
수화기 넘어
들려오는 니 목소리
그만하라고 미안하다고 널 잊어달라고
한순간 무너져버린 세상
붙잡을 걸
애원할 걸
이미 넌
가고 여기 없는데
한순간 멈춰져
버린 시간
소리치고 또
외쳐도
대답 없는
너
그래 부담
없이 가 돌아가는 길 위에다
공들여 쌓았던
우리 추억을 뿌리며
가
부담 없이
가 돌아가는 길
위에다
공들여 쌓았던 우리들의 사랑 뿌리며 가
이거
하나만 알아줘 지금 이 시간조차
[레오/켄] 너와
사랑하고 있는
[레오/켄] 소중한
기억인 걸 안녕
괜찮아
모두 다 무너져도
머리
속엔 마음속엔
기억할
추억들이 많으니
언젠가
돌아오고 싶다면
그때가
몇 년 후라도
난
기다릴게
기다릴게
그게
몇 년 후라도 난
Translate
The moment I’ve never even imagined
The words I’ve
never even thought of
They’re coming to
me on this cold night,
calling my name
Tears are falling
As if telling me
that this isn’t a dream
The fading sight
of your back
grows blurry and
faraway
Why did you have
to leave me?
I didn’t even know
why as I just blankly stood there
Did you meet
someone new?
No, it can’t be
Was that just me
being wrong?
My world crashed
down in just one moment
I should’ve held
onto you, I should’ve begged
But you’re already
gone
Time has froze in
just one moment
I scream and shout
But there’s no
answer
You’re clearly the
one who left
But I’m more
sorry, I begged and begged
But I hear your
voice over the phone
Telling me to
stop, that you’re sorry, that I should forget you
My world crashed
down in just one moment
I should’ve held
onto you, I should’ve begged
But you’re already
gone
Time has froze in
just one moment
I scream and shout
But there’s no
answer
Fine, just leave
without pressure, while you leave,
sprinkle on top –
The memories we so carefully made
Just leave without
pressure, while you leave,
sprinkle on top –
The memories we so carefully made
Just know this,
even this time right now
Is a precious
memory of me loving you
Goodbye
It’s alright even
if everything breaks down
Because in my
head, in my heart
I have a lot of
memories to remember
If you ever want
to come back some day
Even if it’s a few
years later
I’ll be waiting
I’ll be waiting
Even if it’s a few
years later
▽ Credit
Han-geul :: Daum Music
Simple Romanization :: Dragonshine
English
Translation ::pop!gasa
Take Out With Full Credit If You
Share/Copy This to Other Blog/Media
Do Not Add Yours,
Thanks!
Tidak ada komentar:
Posting Komentar